Форум » Все о породе "миниатюрный и стандартный бультерьер" » Интересное в сети 2 (кидаем сюда) » Ответить

Интересное в сети 2 (кидаем сюда)

HamanS: Предыдущая тема закончилась наполнением, но не продолжилась. Начну продолжение: Международная выставка искусства в Гонконге На международной выставке искусства в Гонконге (Art Hong Kong 2010 International Art Fair) собраны произведения искусства со всего мира. Работы таких мастеров как Дэмиен Херст (Damien Hirst), Энди Уорхол (Andy Warhol) и Такаши Мураками (Takashi Murakami) соседствуют с работами начинающих, но успевших привлечь к себе внимание, художников. источник: http://www.etoday.ru/2009/05/art-hong-kong-fair.php

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Kronos: Перед летом отпусками очень актуально (если никто не видел) http://www.youtube.com/watch?v=dH9j4OlybSo&list=UUNmIjQSDkEHNYBRn67SkBNw&index=3

Буля-Филя: Прикольно. не верилось, что всё войдёт.

Kronos: Буля-Филя пишет: Прикольно. не верилось, что всё войдёт. Не то слово - у меня на этот же объем ушло бы 2-3 чемодана))))


Alf: Kronos, спасибо! Это надо учесть!

Kronos: Графити

Alf: Вот собаку парни спасали из затопленной наводнением местности. https://www.youtube.com/watch?v=pHTT0YXKFwY&feature=youtube_gdata_player

Kronos:

Kronos: Рисунок мелками на асфальте

Kronos: Рисунок на плитках

Famous Star (Dusha):

krokodail: Класс

Кытя: И Красная Шапочка, и Волк очень убедительны

Famous Star (Dusha): Кытя пишет: И Красная Шапочка, и Волк очень убедительны и бабушка, уже съеденная "волком", тоже!!!

Кытя: То-то я гляжу, кого-то в композиции не хватает!.. Poor granny!..

Irgengold: Кытя пишет: То-то я гляжу, кого-то в композиции не хватает!.. лучше было бы, если человека сзади не было. А так очень классно!

Элина: Знаю же, но автоматически путаю регулярно. Как правильно писать: «также» или «так же»? На самом деле, и «также», и «так же» — правильные формы написания. В чём же разница? Начнем с теории. «Также» — это союз, а «так же» — словосочетание, состоящее из наречия и частицы. В словосочетании частицу можно опустить (не применять) без потери смысла или переставить в какое-то другое место в предложении. Союзы и сочетания отличаются и по значению. Например: «Я чувствую себя сегодня так же, как и вчера». Удаляем частицу «же» и получаем «Я чувствую себя сегодня так, как и вчера». Частицы «же» уже нет, а смысл у предложения остался, значит, мы имеем дело со словосочетанием, которое пишется раздельно. Союзы и сочетания отличаются также и по значению. (в этом предложении, кстати, обойтись без «же» нельзя). Есть еще один способ. Он полегче для запоминания. Если вместо «также» в предложении можно поставить слово «ещё», значит пишем слитно. Если «так же» подразумевает значение «таким же образом», «точно так же», значит раздельно. Примеры: «Дайте мне также и конфету» — «Дайте мне еще и конфету» «Мне эта конфета нужна так же, как и вам»

Элина: А также любопытное слово - ПЕРДИМОНОКЛЬ. ПЕРДИМОНОКЛЬ — слово-образ, описывающее удивительное, неожиданное событие или ситуацию. Иногда используется как синоним к слову «кавардак». Слово с французскими корнями, дословно переводится как «потерять монокль». Представьте, что вы носите монокль, линзу на шнурке, как у Чехова, вдруг видите что-то удивительное и поразительное и «делаете большие глаза», стеклышко выпало. Вот таким образом и появился «пердимонокль». Тут в некоторых темах - таакой пердимонокль!

Alf: Элина пишет: А также любопытное слово - ПЕРДИМОНОКЛЬ Элина , я вообще это архаичное словцо обожаю , особенно забавно звучит производное в устной речи - пердЮмонокль

Элина: Alf , возьму на заметку, буду куртуазностью ума поражать.

Коза-Дереза: Элина вопрос как знатоку русского языка... вот тут мучаемся... как правильно? "встретиться в ЧертановО" ? или "встретимся в ЧертановЕ" ???

Элина: Коза-Дереза пишет: вопрос как знатоку русского языка.. Скажете тоже.. Сколько запятых могу игнорировать при быстром наборе - какой-то пердимонокль! Коза-Дереза пишет: вот тут мучаемся... как правильно? "встретиться в ЧертановО" ? или "встретимся в ЧертановЕ" ??? Не склоняется. "В ЧертановЕ" было бы, если б район назывался Чертанов(а). (В Киеве, в Варшаве.) Проще говоря, если правило отдельно не вытаскивать. Живу в Марьино. Когда на каком-то празднике сам префект округа произнес "в Марьине", захотелось пройти через охрану и его побить.

Anchela: Пес Марка Джейкобса Нэвилл ведет собственный сайт http://bizzznet.ru/pes-marka-dzhejkobsa-nevill-vedet-sobstvennyj-sajt-2/

Irgengold: Элина пишет: Как правильно писать: «также» или «так же»? если после запятой стоит "как", то раздельно, еще одна примета , чтоб легче запомнить.

Irgengold: Элина пишет: А также любопытное слово - ПЕРДИМОНОКЛЬ. Обожаю русский язык и все, что связано с грамматикой Элина, может, тему про ЭТО завести? Неграмотности на форуме - хоть отбавляй. Причем, не опечаток, а именно неграмотности. Хотя..опечатки бывают разные. Я иногда себя читаю и смеюсь. Ну как я могла, к примеру, написать "кАрова" ? Любой чел с детства знает, как правильно пишется это слово. Это - банальная описка, но выглядит как ошибка

Коза-Дереза: Элина пишет: Не склоняется. пасиб! вот чувствовала, что коряво... а объяснить не могла...

Элина: Anchela пишет: Пес Марка Джейкобса Нэвилл ведет собственный сайт http://bizzznet.ru/pes-marka-dzhejkobsa-nevill-vedet-sobstvennyj-sajt-2/ Какой милый тиграш.

Элина: Irgengold пишет: Элина, может, тему про ЭТО завести? Давненько темы "про ЭТО" и про прясла не обновлялись. Думала про Это, но в интернете столько сайтов, посвященных грамматике... Копировать оттуда "жи, ши" как-то не интересно. Основные ошибки на форуме - "ни кто", "ни как", "ни где", "ни куда" и т.п... В неопределённых и отрицательных местоимениях и наречих частица "ни" пишется слитно! Сухое занудное правило: В неопределённых и отрицательных местоимениях-существительных, местоимениях-прилагательных, местоимениях-числительных не и ни пишутся: слитно, если между не и ни и корнем нет предлога; Некто, нечто, некого, никого, никакого, несколько. раздельно, если между не и ни и корнем есть предлог; Не у кого, не к чему, ни у кого, ни у какого, ни к чему. В неопределённых и отрицательных местоименных наречиях не и ни всегда пишутся слитно, поскольку это неизменяемые формы и не могут иметь при себе предлогов; Негде жить, неоткуда ждать помощи, незачем плакать.

Элина: А еще, внезапно, коробит "пИкинес". Мы ж собачники, за что так породу, она и так злобная. "Пекин" - проверочное слово, китайская порода.

Alf: Коза-Дереза пишет: вот тут мучаемся... как правильно? "встретиться в ЧертановО" ? или "встретимся в ЧертановЕ" ??? Не мучайтесь, говорите, что вы еще от чешского языка не отвыкли . Объясняю почему : в чешском языке все наши не изменяемые существительные, как-то: метро, некоторые не изменяемые в русском языке имена собственные, - изменяются "в чештине" по падежам. Например: в метру, у метра, в Брне(Брно) и т.д. Вот я и мучаюсь при переходе с одного языка на другой Элина пишет: Основные ошибки на форуме - "ни кто", "ни как", "ни где", "ни куда" и т.п... Еще многие люди (и не только здесь) не видят разницу в наречиях "вообще" и "в общем", про остальное не буду...

Irgengold: Элина пишет: А еще, внезапно, коробит "пИкинес" а меня коробит, когда говорят не кобель, а "кобл" и не "ножницы" (про прикус), а "ножни"

Irgengold: как-то одна доказывала всем на форуме КХС, что она "граммотная"

Элина: Irgengold пишет: а меня коробит, когда говорят не кобель, а "кобл" А "кАбель"? "Превосходный кабель для вязки". Никаких нервов не хватит.

Alf:

Коза-Дереза:

Ксюша: Alf Бедный пес! С дикобразом играл, небось? А я картинку классную нашла!

Туся: Ксюша А!!!! КЛАСС!!! Можно свою разрисовать и пойти гулять!!! А если без гривы, то за динозавра сойдет

Ксюша: Туся пишет: Можно свою разрисовать Я к себе на страничку в контакте добавила, так некоторые из друзей решили, что это я над Бонькиной фоткой в фотошопе поработала

Kronos: Ленинградское хореографическое училище в эвакуации

Irgengold: Kronos пишет: Ленинградское хореографическое училище в эвакуации удивительны старые кадры. И точно знаешь - ФШ там нет..

Kronos: У меня дома лежит портсигар деда. Немного загадочный. Он явно самодельный, но обычно такие делались из фляжек, и имели чуть иную форму стыка крышек. Значит делали из чего-то другого. Стоят года 1941-1944 - значит война еще не была окончена. Как он попал к моему деду - я уже не узнаю. Может и сам сделал - руки у него были золотые. Надпись: "1941-1944. Фронт. Память отечественной войны" Ко мне портсигар попал совсем от другого человека, со словами: "кроме тебя это барахло точно никому не нужно"... Барахло? Обидно до чертиков...



полная версия страницы